小说首页 | 言情小说 | 都市小说 | 玄幻小说 | 武侠小说 | 科幻小说 | 历史军事 | 网游小说 | [名著杂志] | 小说排行榜 | 完本小说 | 热门电影
  关键字: 热门搜索: 牧神记 吞噬星空 盖世神医 修罗武神 唐家三少 辰东 天蚕土豆 我吃西红柿 万相之王 剑来 叶公子
 网站首页 > 名著杂志 > 伊利亚特(伊利昂记)

第44章


      
      听罢这番话,捷足的阿基琉斯答道:
      
      “埃阿斯,忒拉蒙之子,宙斯的后裔,军队的首领,
      
      你说的一切都对,几乎道出了我的心声。
      
      然而,我的心中仍然充满愤怒,每当
      
      想起阿特柔斯之子对我的侮辱,当着
      
      阿耳吉维人的脸面,仿佛我是个受人鄙弃的流浪汉。
      
      你们这就回去,给他捎去我的口信:
      
      我将不会考虑重上浴血的战场,
      
      直到普里阿摩斯之子、卓越的赫克托耳
      
      一路杀来,冲至慕耳弥冬人的海船和营棚,
      
      涂炭阿耳吉维兵勇,放火烧黑我们的海船。
      
      然而,尽管杀红了双眼,我相信,此人
      
      必将受到遏阻,在我的营棚边,乌黑的海船旁。”
      
      阿基琉斯言罢,他们拿起双把的酒杯,人手一个,
      
      洒过莫酒,由俄底修斯领头,沿着海船四行。
      
      与此同时,帕特罗克洛斯嘱令伙伴和女仆,
      
      赶紧为福伊尼克斯准备一张褥垫厚实的床铺。
      
      下手们闻讯而动,按他的命嘱整备,
      
      铺下羊皮,一条毛毯和一席松软的亚麻布床单。
      
      老人倒身床上,等待着闪光的黎明。
      
      阿基琉斯睡在坚固的营棚里,棚屋的深处,
      
      身边躺着一个女人,得之于莱斯波斯的战礼,
      
      福耳巴斯之女,美貌的秋娥墨得。
      
      帕特罗克洛斯睡在棚屋的另一头,身边
      
      亦躺着一位姑娘,束腰秀美的伊菲丝——卓越的阿基琉斯
      
      曾以此女相送,在攻破陡峭的斯库罗斯;厄努欧斯的城堡后。
      
      当俄底修斯一行回到阿伽门农的营棚,
      
      阿开亚人的儿子们起身相迎,拥站在他们周围,
      
      举起金铸的酒杯,连连发问;
      
      全军的统帅阿伽门农率先问道:
      
      “告诉我,尊贵的俄底修斯,阿开亚人的光荣和骄傲,
      
      阿基琉斯是否愿意挡开船边凶莽的烈火,
      
      还是拒绝出战,高傲的心胸仍然承受着盛怒的煎熬?”
      
      针对此番问话,卓越的、历经磨难的俄底修斯答道:
      
      “阿特桑斯之子,最高贵的王者,全军的统帅阿伽门农,
      
      阿基琉斯不仅不打算平息怒气,相反,他比往常更加
      
      盛怒难消。他拒绝同你和好,不要你的礼物。
      
      他要你自己去和阿耳吉维人商议,
      
      如何拯救海船和阿开亚兵勇。
      
      他亲口威胁,明天一早,他将
      
      把弯翘的、凳板坚固的海船拖人大海。
      
      此外,他还说,他要敦劝我们返航
      
      回家,因为破城无望——沉雷远播的宙斯
      
      正用自己的巨手护盖着陡峭的城堡,
      
      高耸的伊利昂——它的士兵正越战越勇。
      
      这便是他的回答,同行者可以出言为证,
      
      埃阿斯和两位思路清晰的使者。但是,
      
      年迈的福伊尼克斯已留下过夜,按阿基琉斯的意思,
      
      以便和他一起坐船,返回他们热爱的故乡。
      
      此事取决于福伊尼克斯的意愿,阿基琉斯无意逼迫牵强。”
      
      俄底修斯言罢,众人缄默,肃然无声,
      
      惊诧于他的话语,强厉的言词;
      
      悲痛中,阿开亚人的儿子们半晌说不出话来。
      
      终于,啸吼战场的秋俄墨得斯开口打破沉寂,说道:
      
      “阿持柔斯之子,最高贵的王者,全军的统帅阿伽门农,
      
      但愿你没有恳求豪勇的阿基琉斯,
      
      答应给他成堆的礼物!此人生性高傲,
      
      而你的作为更增强了他的蛮狂,使他益发不知天高地厚。
      
      依我之见,我们不要再去理他,愿去愿留
      
      由他自便。他会重上战场,在将来的某个时候,
      
      受心灵的驱使,神明的催督。
      
      好了,按我说的做;让我们一起行动。
      
      现在,大家都可回去睡觉,挺着沉甸甸的肚子,
      
      填满了酒肉,战士的力气和刚勇。
      
      但是,当绚美的黎明,垂着玫瑰红的手指,现身天际时,
      
      阿特柔斯之子,你要即刻行动,排开我们的战车和兵勇,在搁岸
      
      的海船前,激励人们冲杀,而你自己则要苦战在军阵的最前面。”
      
      听罢这番话,王者们连声喝彩,
      
      一致赞同狄俄墨得斯的议言,驯马的能手。
      
      他们洒过奠酒,分头回返自己的营棚,
      
      上床就寝,接受酣睡的祝愿。
      
      -
      
      ------------
      
       第十卷
      
      ------------
      
      这时,海船边,其他阿开亚首领都已
      
      熟睡整夜,吞吐着睡眠的舒甜,
      
      但阿特桑斯之子阿伽门农,兵士的牧者,
      
      却心事重重,难以进入香甜的梦境。
      
      恰如美发女神赫拉的夫婿挥手甩出闪电,
      
      降下挟着暴风的骤雨,或铺天盖地的冰雹,
      
      或遮天蔽日的风雪,纷纷扬扬地飘洒在田野,
      
      或在人间的某个地方,战争的利齿张开,
      
      阿伽门农此时心绪纷乱,胸中翻腾着
      
      奔涌的苦浪,撞击着思绪的礁岸。
      
      当他把目光扫向特洛伊平原,遍地的火堆
      
      使他惊诧,燃烧在特洛伊城前,伴随着
      
      阿洛斯和苏里克斯[●]的尖啸和兵勇们低沉的吼声。
      
      ●阿洛斯和苏里克斯:为两种管乐器。
      
      随后,他又移目阿开亚人的海船和军队,
      
      伸手撕绞着头发的根梢,仰望着
      
      高高在上的宙斯,傲莽的心胸经受着悲痛的煎熬。
      
      然而,他马上想到眼下刻不容缓的事情:
      
      前往寻会奈斯托耳,奈琉斯之子,
      
      看看这位长者,是否能和他一起,想出个把高招,
      
      使达奈人摆脱眼前的险境。
      
      他站起身子,穿上衫衣,遮住胸背,
      
      系紧舒适的条鞋,在闪亮的脚面。
      
      披上一领硕大的狮皮,毛色黄褐,
      
      油光滑亮,垂悬在脚跟后头,伸手抓起一杆枪矛。
      
      其时,同样的焦虑也揪住了墨奈劳斯的心灵,
      
      香熟的睡眠亦没有合拢他的眼睛,担心
      
      军队可能遭受损失,为了他,阿耳吉维人远渡重洋,
      
      来到特洛伊地面,发起了猛烈的进攻。
      
      首先,他在宽厚的肩背上铺了一领
      
      带斑点的豹皮,然后拎起一个圆顶的铜盔,
      
      戴在头上,伸出大手,抓起枪矛,
      
      迈开大步,前往唤醒兄长,统治着整个
      
      阿耳戈斯的王者,受到人们像对神明一般的崇敬。
      
      墨奈劳斯找到兄长,在阿伽门农的船尾边,
      
      后者正把璀璨的铠甲套上胸背。眼见兄弟的到来,
      
      阿伽门农心里喜欢。但啸吼战场的墨奈劳斯首先发话,说道:
      
      “为何现时披挂,我的兄长?是否打算激励某位勇士,
      
      前往侦探特洛伊人的军情?但是,我却
      
      由衷的担心,怀疑谁会愿意执行这项使命,
      
      逼近敌方的勇士,侦探他们的军情,在这
      
      神赐的夜晚,孤身一人。此人必得有超乎寻常的胆量。”
      
      听罢这番话,强有力的阿伽门农答道:
      
      “眼下,高贵的墨奈劳斯,你我需要找到
      
      一种可行的方案,以便保卫和拯救
      
      我们的军队和海船,因为宙斯已经改变主意,
      
      赫克托耳的祀祭比我们的更能使他心欢。
      
      我从来不曾见过,也不曾从任何人那里听过,
      
      一个人,在一天之内,可以像宙斯钟爱的赫克托耳重创
      
      阿开亚人的儿子们那样,带来如此严重的损害——
      
      赫克托耳,独自一人,既不是神,也不是女神心爱的儿子。
      
      他所做下的事情,他给阿开亚人造成的损失,
      
      我想,将会伴着悲痛,长期留在我们的记忆里。
      
      去吧,沿着海船快跑,把埃阿斯
      
      和伊多墨纽斯找来;与此同时,我要去
      
      寻会卓越的奈斯托耳,唤他起来,看他是否愿意会见
      
      我们的哨队——支精悍的队伍——并对哨兵发号施令。
      
      他们定会服从他的命令;他的儿子是哨兵的
      
      统领,由伊多墨纽斯的助手
      
      墨里俄奈斯辅佐,警戒的任务主要由他们执行。”
      
      听罢这番话,啸吼战场的墨奈劳斯答道:
      
      “执行你的命令,我将如何行事?
      
      待我及时传达了你的指令,你要我在此等待,和
      
      他们一起,等着你的回归,还是跑去找你?”
      
      听罢这番话,全军的统帅阿伽门农说道:
      
      “还是在此等我吧,以防在来回奔跑中失去
      
      碰头的机会;军营里小路纵横交错。
      
      不管到了哪里,你要放声喊叫,把他们唤醒。
      
      呼唤时,要用体现父名的称谓,
      
      要尊重他们,不要盛气凌人;此事由
      
      你我自己张罗。从我们出生的那天起,
      
      宙斯已把这填满痛苦的包袱压在我们的腰背。”
      
      就这样,阿伽门农以内容明确的命令送走兄弟,
      
      自己亦前往寻会奈斯托耳,兵士的牧者。
      
      他在老人的营棚和黑船边找到他。后者正
      
      躺在一张松软的床上,床边放着一套挣亮的甲械,
      
      一面盾牌、两枝枪矛和一顶闪光的帽盔。
      
      他的腰带,闪着熠熠的晶光,躺在他的身边——
      
      临阵披挂时,老人用它束护腰围,领着兵丁,厮杀在
      
      人死人亡的战场;奈斯托耳没有屈服于痛苦的晚年。
      
      他撑出一条臂肘,支起上身,昂着头,
      
      对着阿特柔斯之子发问,说道:
      
      “你是谁,独自走过海船和军营,
      
      在这漆黑的夜晚,其他凡人还在熟睡?


上一页     下一页  

共有110条记录; 当前44页/共110页   

[首页]  [37]   [38]   [39]   [40]   [41]   [42]   [43]   44   [45]   [46]   [47]   [48]   [49]   [50]   [51]    [尾页]


第44章_伊利亚特(伊利昂记)在线阅读_荷马
站内所有资源均收集于互联网,其版权属原作者所有。如有问题请及时与我们联系。
[xg-389 yz- h-486]] All Rights Reserved 京ICP备10019856号      手机版
创建缓存:abf68 大小:8K
缓存保留时间:4320分钟