![]() |
|
| 小说首页 | 言情小说 | 都市小说 | 玄幻小说 | 武侠小说 | 科幻小说 | [历史军事] | 网游小说 | 名著杂志 | 小说排行榜 | 完本小说 | 热门电影 | |
| 网站首页 > 历史军事 > 海湾战争 |
第13章关于这次谈话内容的电报,是
美国ABC 电视网得到的头等重要文件,并把它破译出来。 当时,伊拉克外长塔里克·阿齐兹也在场。萨达姆·侯赛因客气地迎接 大使并向她让座以后,单刀直入地说道:“我要您来是为了进行一些深入的 政治讨论。这是给布什总统的一封信。” 这次谈话被萨达姆·侯赛因看作是一次最高级会晤。于是他谈起伊拉克 同美国之间的关系史:“同美国恢复外交关系的决定是在1980 年作出的,那 是在同伊朗开战前的两个月。冲突爆发时,为避免造成带倾向性的解释,我 们把复交推后了。当时,我们确信战争不会拖得很久。” “相反,战争拖下去了。为了清楚地表明我们是个不结盟国家,有必要 不等战争结束就同美国恢复外交关系。我们在1984 年这样做了。关系恢复 后,我们期待着能有一种更好的理解与合作,因为对于美国的许多决定,我 们时常不摸底细。 “但是,我们同美国的关系受到了一些偶然事件的影响。最严重的显然 是1986 年的伊朗门事件①。事件出来时,正值伊朗占据法奥半岛。” “尽管如此,我们接受了美国总统通过特使就伊朗门事件表示的歉意。 在我们方面,这件事就算啦。”萨达姆说,“我们是不愿意去翻旧帐的,除 非新出现的一些事件使我们想到那些昔日的错误并非纯粹的巧合。解放法奥 半岛以后,我们的疑虑增多了。美国的传播媒介开始介入伊拉克的内部事务。 我们的疑虑又重现脑际。我们甚至想,对于冲突以有利于我们的方式结束, 美国是不是感到不舒服。”“在我们看来,事情很清楚,美国有些人——我 不是指布什总统——对于我们解放了自己的领土感到不快。这些人同情报部 门和国务院——我也不是说贝克国务卿——是有联系的。他们正准备研究报 告,有的报告题目叫《谁将继承萨达姆·侯赛因?》。他们已经同一些海湾 国家进行了接触,以恫吓伊拉克,并且说服这些国家别向我们提供经济援助。 我们掌握了这些活动的证据。”萨达姆停了片刻继续说,“伊拉克因为战争 欠下的债务是400 亿美元,这还不包括阿拉伯国家的援助。它们之中有的国 家将这些援助看作是我们对它们欠下的债。然而,它们完全明白,如果没有 伊拉克,它们就不会躺在自己的财富上享清福了。因为那样的话,这个地区 的命运就完全不同了。” “接着我们不得不忍受推动石油价格下跌这种政策的苦头。”伊拉克总 统说,“科威特和阿拉伯联合酋长国带头实行这种屈辱伊拉克的政策,不让 伊拉克人民过更好的生活。您知道,我们同阿联酋的关系过去是好的。顺便 说一句,在我们同伊朗进行战争期间,科威特试图向我们搞领土扩张。” 这时候,萨达姆明确地将科威特作为攻击的主要目标。他说:“您会对 我说这是宣传。我给您参阅一份军事巡逻线的文件。这条军事巡逻线是阿拉 伯联盟于1961 年担保过的,为的是使巡逻队不至越过伊科边界。但是,您亲 自到现场去看一看。您会看到,科威特的巡逻队、科威特的农场、科威特的 石油设施,所有这些都尽可能地靠近这条线,这是想把这些土地变为科威特 的领土。” 谈到美国在这个地区的政策,伊拉克总统指出:“美国能够同生活于奢 华和经济安全之中的国家就彼此的合法利益达成谅解。但是,那些经济上遭 窒息、人民在挨饿的国家却享受不到被他人理解的权利。 “我们不接受任何人的威胁,因为我们不威胁任何人。我们强烈希望美 国对此不要抱过多的幻想,希望它能努力结交新朋友,更不要树敌过多。 “我读过美国关于它在我们地区的朋友的声明。当然,选择朋友是每个 人的权利。但是,您很清楚,在同伊朗进行战争期间,并不是你们保护了你 们的朋友。我可以向您保证,如果伊朗人在这个地区到处推进,美国部队也 阻挡不住他们,除非使用核武器。 “我的话不是贬低你们。我是基于地理及美国社会性质讲的。在一次战 役中,美国这种社会是不敢冒牺牲1 万人的危险的。 “您知道伊朗接受了停火,但是,这并不是因为在我们解放了法奥半岛 以后,美国炸毁了它的一个石油平台。是伊拉克保障了本地区的稳定,使之 ① 1986 年11 月3 日,黎巴嫩《船桅》周刊披露了一桩轰动世界的特大新闻:美国秘密向伊朗出售武器, 换取它在黎巴嫩的人质。第二天伊朗议长拉夫桑贾尼证实,购有此事。消息传出,国际舆论立刻大哗,新 闻媒介跟踪报道。被人们称之为“伊朗门丑闻”的事件,开始暴露于光天化日之下。 免遭一场空前的大海潮的袭击。难道上面这件事就是对伊拉克的补偿吗? “由此观之,‘美国人保护朋友’是一种敌视伊拉克的态度。这种立场, 再加上反伊拉克的宣传战和你们的声明,都纵容了阿联酋和科威特,使它们 无视伊拉克的权利。” 萨达姆·侯赛因断定,阿拉伯世界内部出现的分裂是美国一个阴谋的组 成部分,旨在颠覆伊拉克和他本人的政权。 “我可以告诉您,伊拉克要求的所有权利一定会一个一个地取得,也许 现在,或者一个月、一年以后我们还做不到,但是,我们肯定会达到目标。 我们不是那种放弃自己权利的人民。科威特或阿联酋没有任何历史的或经济 的理由,没有任何合法权利来剥夺我们的权利.. “美国应该能更好地理解形势,并且明确指出谁是它的敌人、它愿意同 哪些国家保持关系。但是,它不应该将那些仅仅在阿以冲突问题上同美国观 点不同的人视为敌人。 “我们理解美国关于保障石油供应的立场。我们理解美国同本地区的国 家出于互利而建立友好关系。但是,美国不遗余力地鼓励某些人损害伊拉克 的利益,我们对此不能理解。” 萨达姆进一步指出:“美国想要可靠的石油供应,这是一种正当的考虑。 我们重视这一点。但是,你们不应当为此而采用全力施加压力的办法。.. 如果你们使用压力,我们也可以使用压力,作为回答,显示我们的力量。您 知道你们可以伤害我们,而我们却没有能力威胁你们。每个人都可以因力乘 便地采取行动。我们不能在美国登陆,但是一个一个单个的阿拉伯人是可以 伤害你们的..” 为了让对方更好地理解他的话,伊拉克总统又说道:“你们可以带着导 弹和飞机到伊拉克来,但是不要把我们逼到不顾一切的地步。当我们感到你 们要羞辱我们的自尊心、不让我们过好日子的时候,我们就不再有什么顾忌 了,死亡将是我们的选择。即使是我们每发射一颗导弹你们就发射100 颗, 我们也不会害怕。因为没有尊严,生活就没有价值了.. “我们不要战争,因为我们体验过战争意味着什么。但是你们不要把我 们逼到这步田地,迫使我们把战争当作争取有尊严的、体面的生活的唯一办 法。 “我们知道美国有核武器,但我们决心作为自由的人活着,要么就战斗 到死。我肯定,世界上没有任何一个正直的人不理解这种感情。我们不要求 你们解决我们的问题。我已经说过,阿拉伯问题应在阿拉伯人之间解决。你 们不要鼓励任何人采取与其地位相悖的行动。..如果有人要伤害我们,我 们就抵抗。这是我们的权利。不管这种伤害是来自美国、阿拉伯联合酋长国、 科威特或者以色列,我们都不怕。我们对这些国家并不等量齐观。以色列在 美国帮助下窃取了阿拉伯人的土地。但阿联酋和科威特并不支持以色列。无 论如何,他们都是阿拉伯人。但是,当他们试图削弱伊拉克时,他们就是在 帮助敌人。这样,伊拉克就有权自卫!” 会晤进行到这儿,萨达姆·侯赛因用一种断然的语调说:“至于布什总 统,我希望他本人能阅读这封信,不要让它落入国务院某个集团的手里。我 不是说詹姆斯·贝克和约翰·凯利,我认识凯利,同他交换过看法。” 美国大使艾普里尔·格拉斯皮终于可以回答了:“总统先生,我向您表 示感谢。同您会见并且同您直接谈话,对于一位外交官来说,是一种极大的 荣幸。我清楚地懂得了要传递的信息。我们在学校里学过历史,老师教会我 们说:‘不自由毋宁死。’“总统先生,您提及很多问题,对此,我不能代 表我国政府表达。但请允许我说明两点,您谈到了友谊,我相信我国总统值 贵国国庆节之际致您的信件中,也同样把什么都说得很明确。” 萨达姆·侯赛因插话说:“他的信是友好的,他表示的敬意同我们的尊 敬和敬意是相称的。” “总统先生,我谨告诉您,布什总统不仅希望同伊拉克有更好、更广泛 的关系,他还期望伊拉克对中近东的和平和繁荣作出贡献。”美国大使说, “说实在话,我们仅仅注意到您在南方部署了大量部队。在正常情况下,这 不是我们的问题。但是,联系到下述背景,我觉得我们对之关心是有根据的: 这件事发生在您本人在贵国国庆节时所提到的背景之下;此外,我们注意到 了伊拉克的观点,即阿联酋和科威特所采取的措施归根结底无异于一场对伊 拉克的军事侵略。 |
| 第13章_海湾战争在线阅读_解力夫 站内所有资源均收集于互联网,其版权属原作者所有。如有问题请及时与我们联系。 [xg-799 yz- h-56]] All Rights Reserved 京ICP备10019856号 手机版 创建缓存:ac0e7 大小:7K 缓存保留时间:4320分钟 |